1 | |
AF268: 28v qıṭʿa‑i Ebū s‑Suʿūd el‑merḥūm hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ feʿūlün Ṣaqın selb eyleyüben iḫtiyārı ʿIzāz‑ile anuñ‑çün oldı laʿnet Anuñ‑çün gėrü maqbūl oldı ādem münācāt ilā qāḍīʾü l‑ḥācāt Ay dānā‑yi bī‑dār u ay tuvānā‑yi hamkār Haǧīlī ba‑vaqt‑i yār Va maḥrūmī ba‑vaqt‑i dīdār Kemāl Paşa remel: feʿilātün ‑ feʿilātün ‑ feʿilün fāʿilātün faʿlün ʿİzzetüñ ḥaqqı‑çün ey maʿbūd Ne beni qıllet ile ac eyle münācāt Yā rabb za‑qanāʿatam tavān‑gar gardān V ̮az nūr‑i yaqīn dilam munavvar‑gardān Asbāb‑i man sūḫta‑i sar‑gardān Bī‑minnat‑i maḫlūq muyassar‑gardān münācāt‑i dīger remel: fāʿilātün ‑ fāʿilātün ‑ fāʿilātün ‑ fāʿilün Pādišāham bar‑dar‑i luṭfat panāh‑āvarda‑īm Dīda‑i giryān[‑u] zabān‑i ʿuẕr‑ḫvāh‑ āvarda‑īm Čār čīz āvarda īm šāhā ki dar ganǧ‑i tū nīst – v – [?] va ʿaǧz u taqṣīr u gunāh āvarda‑īm [Şāhī]] münācāt be‑dergāh‑i qāḍīʾü l‑ḥācāt hezec: mefʿūlü ‑ mefāʿīlü ‑ mefāʿīlü ‑ feʿūlün Bulunmadı bir destüm alur dünyede ḫayfā Yüz yėre qoyub şefqat uma qapuña geldüm Ėrmesze cenābuñdan eger ẕerre ʿināyet Raḥm eyle gözüm yaşına redd ėtme qapuñdan Dermān umageldüm ḥarem‑i kūyuña nālān Anı ki ura qaḥruñ eli rūy‑i zemīne Anı ki çeke luṭfuñ eli fevq‑i ʿalāya Nāmla nola Şāhī ise līk qoyuñda Right margin: hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ feʿūlün Ne ḫoş dėmiş‑durur dānā‑yi ḥikmet remel: fāʿilātün ‑ fāʿilātün ‑ fāʿilün Ey ḫudā‑yi nüh şeş cihāt Sensin ey Ḥaq dest‑gīr ü reh‑nümāy Raḥm qıl olduq ser‑ā‑ser ġarq‑i ḫūn Luṭf u ḥāṣṣ [!] fażl‑i ʿāmuñdan meded hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ feʿūlün Umarum kim cihāna cān vėren ḥaqq Çün ėre ḥasret ü fürqat kemāle |